Ko vam je rekao da se želje zaista obistinjuju ovde?
Určitě vám řekl, že budou i další zájemci.
Sigurno vam je rekao da æe biti još zainteresovanih strana?
Rád bych vám řekl, že to není osobní.
желим да знаш, ово није ништа лично.
Už jsem vám řekl, že nevím.
Ne znam. adio si za nju.
A nevadilo by vám, kdybych vám řekl, že jste celkem kus?
Pa... Zamjerate ako kažem da ste zamamni? -G.
Kdo vám řekl, že se můj manžel jmenuje David?
Nisam rekla da se zove Dejvid.
Už jsem vám řekl, že nic nevím.
Већ сам ти рекао да не знам ништа.
Myslím, že jsem vám řekl, že nepřestaneme.
Mislim da smo rekli da neæemo odustati.
Už jsem vám řekl, že vás se to dál netýká.
Veæ sam vam rekao ranije, inspektore, to nije vaš posao.
Co kdybych vám řekl, že dáváme dohromady tým?
Šta ako vam kažem da sastavljamo zajednièki tim?
Co kdybych vám řekl, že tohle všechno byla mírová nabídka?
Što kad bi ti ja rekao da je sve ovo dio ponude?
Co kdybych vám řekl, že vaše teorie byla správná?
А ако вам кажем да је теорија трансворпа тачна?
Už jsem vám řekl, že jsme odbočili špatným výjezdem a skončili jsme tady.
Rekao sam, pogrešno smo skrenuli i greškom završili ovde.
Už jsem vám řekl, že je to chyba.
Veæ sam vam rekao da je ovo greška.
Jen jsem se chtěl zastavit, abych vám řekl, že žádám o prodloužení.
Samo sam želeo svratiti i dati vam do znanja da æu produžiti.
Dámy a pánové, přišel jsem, abych vám řekl, že se opět postavím na nohy.
Даме и господо, овде сам вечерас, како бих вам рекао да ћу се ја подићи.
Co kdybych vám řekl, že znám 50 let staré tajemství o mimozemšťanech, o kterém vy nevíte?
Шта ако бих ти рекао, да знам за 50-огодишњу ванземаљску тајну... коју ти никад нико није рекао.
Chcete, abych vám řekl, že Bůh má svůj plán pro každého z nás a když je čas zavolat nás domů, tak to prostě udělá.
Želite da vam kažem kako Bog ima planove za svakoga od nas... kada doðe vreme da nas pozove kuæi... On æe samo to i da uèini.
Nepřišel jsem, abych vám řekl, že donutím Hamida mluvit dřív, než vaši odborníci.
Nisam došao da vam kažem da mogu naterati Hamida da prièa brže od vaših struènjaka.
Už jsem vám řekl, že ne.
Veæ sam vam rekao da nije.
Chci jen slyšet jméno člověka, který vám řekl, že je Chris Zambrano šéfem Spolku.
Koliko si dobra u pronalaženju veza za koje niko ne zna da postoje?
A vím, že jsem vám řekl, že se vrátím s odpovědí.
Znam da sam ti rekao da æu se vratiti sa odgovorom.
Brání to mozku, aby vám řekl, že máte cítit smutek.
У основи, говори мозгу да престане да говори себи како је тужна.
Kdo vám řekl, že můžete vtrhnout do mé kanceláře bez ohlášení?
Ko ti je rekao da možeš da upadneš u moju kancelariju bez zakazivanja?
Už jsem vám řekl, že moc na profilování nejsem?
Nisam li ti veæ rekao da ne verujem preterano u profiliranje?
Co když volá, aby vám řekl, že vás miluje a chce s vámi být?
Šta ako hoæe da ti kaže da te voli i da želi da bude sa tobom?
Právě jsem vám řekl, že vám dám peníze.
Sad sam ti rekao, daæu ti nešto keša.
Jsem tu, abych vám řekl, že dnes odpoledne náš předprodej dosáhl čísla jedné miliardy uživatelů.
Došao sam vam saopštiti... od ovog popodneva imamo milijardu korisnika.
! Jsem tu, abych vám řekl, že váš život je v nebezpečí a potřebuji vaši pomoc.
Ne, da vam je život u opasnosti i da mi treba vaša pomoć.
A já vám řekl, že jim to nevydrží.
Rekao sam ti, prestaæe kad se vrati.
Co kdybych vám řekl, že vyléčíme rakovinu?
Šta ako vam kažem da vam možemo izleèiti rak?
Pomohlo by, kdybych vám řekl, že jsem polovinu života nebyl v kostele.
Хоће ли помоћи ако ти кажем да већ пола живота нисам био у цркви?
Teď jsem zde, abych vám řekl, že budoucnost, kterou jsme si vysnili, konečně dorazila.
Сада сам овде да вам кажем да је будућност о којој смо сањали коначно стигла.
Každý astronom by vám řekl, že to je jasný poznávací znak něčeho, co nemá původ na Zemi.
Sada će vam svaki astronom reći, da je to nagoveštajni znak nečega što ima poreklo van Zemlje.
Například jsem vám řekl, že viry obsahují DNA.
Na primer, rekao sam vam da virusi imaju DNK.
Avšak co se chystám navrhnout a důvod, proč tady stojím, je, abych vám řekl, že se podle mě dostáváme do úplně jiného světa, když o těchto nemocech smýšlíme.
Ali ono što želim da sugerišem i razlog zbog čega sam ovde, to je da vam kažem da mislim da smo skoro zašli u sasvim drugačiji svet ako razmišljamo o tim bolestima.
(Potlesk) Na začátku jsem vám řekl, že bylo nutné vysázet okolo dvou a půl miliónu stromů dvou set různých druhů, abychom znovuvytvořili ekosystém.
(Aplauz) Na početku sam vam rekao da je potrebno da zasadimo oko 2, 5 miliona drveća 200 različitih vrsta kako bismo obnovili ekosistem.
(smích) Kdybych vám řekl, že je to nástroj k provedení lékařské punkce, pravděpodobně byste mi uvěřili.
(Smeh) Da sam vam rekao da je ovo medicinska alatka za probijanje, verovatno biste mi poverovali.
No, podívejte, nepotřebujete psychologa, aby vám řekl, že když máte pusu plnou masných, slaných, křupavých, výborných brambůrek, to, co je v rohu místnosti nemá vůbec žádný vliv na váš gastronomický zážitek.
Па, видите, није вам потребан психолог да вам каже да, кад су вам уста пуна масне, слане, крцкаве, укусне грицкалице, оно што се налази у другом крају собе ни најмање не утиче на ваше гастрономско искуство.
Kdybych vám řekl, že za zástěnou je někdo, kdo je velmi, velmi úspěšný, hned by se vynořily určité představy.
Ako vam kažem da iza scene stoji neko ko je strašno uspešan, odmah će vam pasti na pamet izvesne stvari.
Kdybych vám řekl, že někdo oznámkoval svůj život na osm z deseti, máte velikou nejistotu v tom, jak šťastný je ten člověk z pohledu prožívajícího já.
Ако вам кажем да је неко на скали од 10 оценио свој живот са 8, имате много несигурности о томе колико је та особа срећна са својим "доживљавајућим ја".
I pravil: Protož jsem vám řekl, že žádný nemůže přijíti ke mně, leč by dáno bylo od Otce mého.
I reče: Zato vam rekoh da niko ne može doći k meni ako mu ne bude dano od Oca mog.
2.0229539871216s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?